English Summary/英文概要: The true story of the man who saved the Euro. Face to face with the banker that changed the destiny of common currency.
October 2019 marks the end of Mario Draghi’s mandate as president of the European Central Bank.
The crucial moment of this story is 5 July 2012.
In the most critical phase for the common currency, in the midst of banking and debt crisis that had placed the entire existence of the Euro project under discussion, Mario Draghi announced his celebrated whatever it takes. The ECB would do “whatever it takes to save the Euro”. To then add: “Believe me, it will be enough”. That day a policy of economic support began which allowed the European Union to continue to exist with a common currency.
Randow and Speciale, veterans of Bloomberg, tell the economic story of recent years, but above all, show us the person that is the banker who accomplished a mission that seemed impossible.
Mario Draghi, an introverted man who dislikes the spotlight, is here shown from the inside, through conversations and interviews with collaborators and observers, analysing his experience before the ECB and the great internal battle at Eurotower with Germany’s inflexible stance.
A must-have book for those who want to understand the inner-workings of the Italian who prevented the collapse of the Euro.
Chinese Summary/中文概要: 一位与银行家直面改变统一货币趋势,拯救欧元的男人的真实故事。
2019年10月标志着欧洲央行(ECB)行长马里奥•德拉吉(Mario Draghi)任期的结束。
这个故事的关键时刻是2012年7月5日。
在统一货币的最为关键时刻,在银行业和债务危机中,欧元计划的整个存在都受到了讨论。马里奥•德拉吉(Mario Draghi)宣布了他的“不惜一切代价”的著名计划。欧洲央行将“不惜一切代价拯救欧元”。然后补充道:“相信我,足以应对。”那一天,一项经济支持政策开始实施,这使得欧盟得以继续以一种共同货币存在。
本书的两位作者,兰多(Randow)和斯佩恰莱(Speciale), 彭博(Bloomberg)的资深人士,讲述了近年来的金融故事,但最重要的是,向我们展示的那位完成了看似不可能完成的使命的银行家的故事。性格内向的马里奥•德拉吉(Mario Draghi)喜欢低调行事。本书通过与合作者和观察人士的对话和采访,从内部展示了他在欧洲央行(ECB)之前的经历,以及他在欧洲塔(Eurotower)与德国强硬立场之间的巨大内讧。
对于那些想要了解阻止欧元崩溃的意大利人的内心世界的人来说,这本书是必读之书。(Sandy)
|